Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů

Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Foto Bob Pacholík
Další fotky: 
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů
Proměny se proměnily ve skupinu Islanďanů

 

V pátek odpoledne se v Galerii U Hanáka uskutečnila vernisáž výstavy fotografií Dagmar Kopecké „Magický ostrov Island“. Zazpívaly při ní Proměny. Nový hudební soubor, který si za nedlouhou historii získal spoustu příznivců. Po vernisáži výstavy fotografií z Islandu nepochybně přibudou další.

„Lenka Copková, jedna ze zakládajících členek Proměn, je kamarádkou autorky fotografií. Právě ji napadlo, abychom jednu píseň nastudovaly v islandštině,“ uvedla pro PvNovinky jedna členka Proměn Simona Černá. Nás v redakci zajímalo, jak se zpěvačky učily islandský text. „Poslouchaly jsme píseň na internetu, pak nám text jedna kolegyně stáhla a napsala foneticky. Podle toho jsme se píseň, která prý je na Islandu velmi oblíbená, naučily,“ dodala Ivana Dušková, další z členek.

Členky Proměn pojaly své vystoupení skutečně stylově a vybavily se tlustými šálami a kulichy, třímaly i koně, který je součástí textu písně. Islandská písnička se líbila a pochvala brzy dorazila i ze samotného „magického“ ostrova:

„Zpivaji pekne, cili pisnicka poznat je. Ovsem u vyslovnosti jsem se nasmala docela dost. Ona se islandstina preci jenom cte dost jinak. :-) Kdyby je ale slyseli Islandani, tak by byli nadseni a asi by se i pridali. Ona je ta pisnicka tady velice oblibena :-).“

Pokud si písničku chcete poslechnout, můžete na adrese: http://www.youtube.com/watch?v=J5hUTEsPGfw

(ok)

Komentáře

Proměny dělají čest svému jménu - hymny, koledy, lidovky, spirituály,písně v islandštině a jazyce zulu, kostelní latina, to je spektrum. Jen tak dál :-)

 

Poslat nový komentář